【歌詞翻譯】Maroon5 - Cold (feat Future)


影片來源:YouTube

[Adam Levine:]
Cold enough to chill my bones
冷淡到骨子裡
It feels like I don't know you anymore
就像我從不認識你
I don't understand why you're so cold to me
不懂你為什麼這麼冷淡
With every breath you breathe
你吞吐的空氣都充滿寒意
I see there's something going on
我知道有些事情不一樣了
I don't understand why you're so cold
但我依然不懂你的冷漠

Are we taking time or a time out?
我們需要分開一陣子嗎
I can't take the in between
我快要承受不了了
Asking me for space here in my house
在我的房子裡要求一點自己的空間
You know how to fuck with me
你知道怎麼激怒我
Acting like we're not together
表現得我們不在一起了
After everything that we've been through
我們經歷這麼多事情
Sleeping up under the covers
我們同床這麼久
How am I so far away from you?
我們的距離到底多遠
Distant when we're kissing
連親吻都有距離
Feel so different
感覺都不一樣了
Baby, tell me how did you get so...
寶貝 告訴我到底怎麼回事

Cold enough to chill my bones
冷淡到骨子裏
It feels like I don't know you anymore
就像我再也不認識你
I don't understand why you're so cold to me
我不懂你為什麼這麼冷漠
With every breath you breathe
連你吞吐的空氣都充滿寒意
I see there's something going on
我知道有些事情正在改變
I don't understand why you're so cold, yeah
我不懂你為什麼這麼冷漠

Whoa, yeah
Whoa, yeah
I don't understand why you're so cold
我不懂你為什麼這麼冷漠

What you holdin' on, holdin' on for?
你還在忍耐什麼
If you wanna leave just leave
如果想走就趕緊離開
Why you wanna bite your tongue for?
為什麼還要假裝愛我
The silence is killing me
沈默簡直快殺了我
Acting like we're not together
就像我們已經不在一起了
If you don't want this, then what's the use?
如果你想這麼做 那麼目的是什麼
Sleeping up under the covers
我們同床共枕這麼久
How am I so far away from you?
我們的距離到底多遠

Distant, oh, when we're kissing, yeah
連親吻都有距離
Feel so different, yeah.
感覺都不一樣了
Baby, tell me how did you get so...
寶貝 告訴我你到底想怎麼做

Cold enough to chill my bones?
冷漠到我骨子裡
It feels like I don't know you anymore
就像我根本不認識你
I don't understand why you're so cold to me
我不懂你為什麼這麼冷漠
With every breath you breathe
連吞吐的空氣都如此冰冷
I see there's something going on
我知道有些事情正在改變
I don't understand why you're so cold, yeah
我依然不懂你的冷漠

[Adam Levine (Future):]
Whoa, yeah
Whoa, yeah
I don't understand why you're so cold, yeah
我依然不懂你的冷漠
(So cold, it's colder)
越來越冷漠
Whoa yeah
(So cold, it's colder)
越來越冷漠
Whoa yeah
(So cold, it's colder)
越來越冷漠
I don't understand why you're so cold
我依然不懂你的冷漠

[Future:]
Never thought that you were like this
從沒想過你為這麼做
I took the tag off and made you priceless
我不在意標價 只在意你的無價
I just spent half a mill' on a chandelier
花了上百萬在你愛的水晶燈
Now you tryna cut me off like a light switch, yeah
現在你卻想像轉換開關一樣 輕鬆地離開我
Tryna stay, and I leave
我試著留下 但決意離開
Saying that you need some time to breathe
你需要一點空間
Thinking that I'm sleeping on the four letter word
連我入睡時都充滿恨意 (4 letter word說的是F U C K
But the four letter word don't sleep
從此這種感覺會緊跟著我
We goin' two separate ways
我們分道揚鑣
You ain't been actin' the same
你不需要像從前一樣演戲
You gotta go, but where your heart used to be
你走了 但餘溫還在
You gold dig every day
你卻每天還想偷走一點
I switched the four door to the two door
我換了小一點的房子
'Cause I can't let my driver hear what you say
因為我不想聽到你的任何一切
Girl, I tried to give you space
女孩 我正在給你點空間

[Adam Levine:]
Baby, tell me how did you get so
寶貝 告訴我你到底想怎麼做
Cold enough to chill my bones
冷到我的骨子裡
It feels like I don't know you anymore
就像我再也不懂你
I don't understand why you're so cold to me
我不懂你為什麼這麼冷漠
With every breath you breathe
你吞吐的空氣都充滿寒意
I see there's something going on
我知道有些事情正在改變
I don't understand why you're so cold
我真的不懂你的冷漠

[Adam Levine (Future):]
(So cold, it's colder)
越來越冷漠
(So cold, it's colder)
越來越冷漠
(So cold, it's colder)
越來越冷漠
(So cold, it's colder)
越來越冷漠
Whoa yeah
(So cold, it's colder)
越來越冷漠
Whoa yeah
(So cold, it's colder)
越來越冷漠
I don't understand why you're so cold
我依然不懂你的冷漠

留言